哲學家蒯因用一個思想實驗來闡述「翻譯不確定性」這個哲學論點:關於世界的事實無法充份決定語言的意義。一個人類學家觀察原住民看到兔子就使用 "gavagai" 一語,我們可以直接推論說 "gavagai" 一詞就可被翻譯為人類學家口中的「兔子」嗎?蒯因可不這麼想。
we saw that stimulus meaning was incapable of deciding among 'rabbit', 'rabbit stage', and various other terms as translations of 'gavagai'. 刺激意義無法決定 "gavagai" 要翻譯成「兔子」、「兔子的出現」、或其它語詞。 Quine, W. V. O. (1960). Word and Object, MIT Press. (pp.71-72)
we saw that stimulus meaning was incapable of deciding among 'rabbit', 'rabbit stage', and various other terms as translations of 'gavagai'.
刺激意義無法決定 "gavagai" 要翻譯成「兔子」、「兔子的出現」、或其它語詞。
Quine, W. V. O. (1960). Word and Object, MIT Press. (pp.71-72)
正面:
100% Real Philosopher PLACE OF ORIGIN / IMPORTED FROM UNIVERSE COMPOSITION / 5% MIND 95% BODY SAVE WAY / ASK PHILOSOPHICAL QUESTIONS Rare Animal Don't Feed Don't Touch No Staring
100% Real Philosopher
PLACE OF ORIGIN / IMPORTED FROM UNIVERSE COMPOSITION / 5% MIND 95% BODY SAVE WAY / ASK PHILOSOPHICAL QUESTIONS
Rare Animal Don't Feed Don't Touch No Staring
背面:
Philosopher: A Professional Wisdom-lover
尺寸說明:S、M、L、XL
我的靈魂和身體其實早就分居了。說不出口要離婚,是因為如果分手了,名字的監護權不知道會落在誰手上。
它們的關係就像是那張被撕成兩半的結婚照一樣,畫面中的一對看來都笑顏逐開,但心底上的裂痕清晰明判。
有什麼辦法能讓我的身心復歸為一呢?
「我撕故我在」紙膠帶,療癒你的身心裂痕,彌合靈與肉之間的距離。
「我撕故我在」紙膠帶:圖樣為拉丁文、法文與中文三個版本的「我思故我在」文字以及《笛卡兒全集》中使用的插圖。